Bu Da Osmanlı Argosu!

Standard

PictureOsmanlı argosunda sevgiliye ‘kasık kombarası’, rakıya ‘akcinnü’ deniyordu.

Daha önce ‘Kadın Argosu’, ‘Futbol Argosu’ ve ‘Asker Argosu’ sözlüklerini hazırlayan yazar Filiz Bingölçe, bu kez Osmanlı Argosu Sözlüğü’nü yayımladı. 8 yıllık bir araştırmanın ürünü olan sözlükte 1800 kelimenin anlamına yer verildi.

11. yüzyılın başlarında kadın cinsel organına “dilak”, erkek cinsel organına da “yıgaç” denildiğini söyleyen Bingölçe, “Sevgili ise o zamanın argosunda ‘tuzak’mış. 16. yüzyılda sevgili yani ‘tuzaklar’ yerini ‘bardaklara’ ya da ‘kombaralara’ bırakmış” dedi.

Habertürk gazetesinden Özlem Yılmaz’ın haberine göre, bazı argo deyimlerin günümüze dek ulaştığını ifade eden Bingölçe, şu bilgileri verdi:

“Evliya Çelebi’nin yazdığı Seyahatname’de 17. yüzyıl Osmanlı’sında argonun altın çağ yaşadığı görülüyor. Onun aktardığı ve birbirine uymayan şeyleri anlatmak için söylenen, ‘kir-i har’a kelebek konmuş’ deyimi bugün bile biraz evirilip çevrilmiş haliyle dillerde dolaşıyor. Keza ‘pozaveng’ deyimi de değişikliklerle kullanılıyor.”

Osmanlı argosundan seçmeler 
Yaşlı adam: Kokonos
Kıllı erkek: Deli ormanı
Edepsiz: Hergele
Evlilik çağına gelmiş tombul kız: Duledar
Zampara: Abu
Rakı: Akcinnü
Erkek cinsel organı: Mar, Ağaç
Kadın cinsel organı: Çatal
Sevgili: Ahtu, kasık kombarası

Kaynak: ntvmsnbc.com

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s